New words and expressions 生词和短语
jazz(title) /'dʒæz/ n. 爵士音乐
key(1. 5) /ki:/ n. 琴键
musical(1. 1) /'mju:zikəl/ adj. 音乐的
string(1. 6) /striŋ/ n. (乐器的)弦
instrument(1. 1) /'instromənt/ n. 乐器
shock(1. 6) /'ʃok/ v. 使不悦或生气,震惊
clavichord(1. 1) /'klævikɔ:d/ n. 古钢琴
allow(1. 7) /ə'lau/ v. 允许,让
recently (1. 4) /'ri:səntli/ adv. 最近
touch(1. 7) /ə'lau/ v. 触摸
damage(1. 4) /'dæmidʒ/ v. 损坏
Notes on the text 课文注释
1 It is called a clavichord. 它被称作古钢琴。这是一个被动语态的句子。本课的许多动词都是被动语态,如:Our clavichord is kept…,”“The instrument was bought…”,“it was damaged…,”“two of the strings were broken”等。
2 a friend of my father's,我父亲的一位朋友。在英语中我们通常用-’s和of结构来表示所有格。-’s的结构通常用在人名和表示人称的名词的末尾,而of结构则常与无生命的名词连用。在这个例句中同时使用了-’s和of的结构,这被称作双重所有格。
参考译文
我家有件古乐器,被称作古钢琴,是1681年德国造的。我们的这架古钢琴存放在起居室里。我们家有这件乐器已经很久了,是我祖父在很多年以前买的。可它最近被一个客人弄坏了,因为她用它来弹奏爵士乐。她在击琴键时用力过猛,损坏了两根琴弦。我父亲大为吃惊,不许我们再动它。父亲的一个朋友正在修理这件乐器。